viernes, 19 de noviembre de 2010

Borís Hrístov (Krapets, Bulgaria, 1945)

CABALLO BLANCO
Con la cabeza alta,
como un santo camina
entre la congregación de los búfalos.

SECRETO
La fruta madura dijo algo
a las frutas cercanas.
Y se pusieron a pudrir.

MEMORIA
El dolor regresó
y voló, demorándose,
sobre la cicatriz.

MARIPOSA
Las alas inclinadas sobre la flor segada:
una viuda
que acude al sepelio en su traje de novia.

MISA
¡Bendito aquel que toca la campana!
Porque la ha detenido, boquiabierto, para escuchar
cómo la tañe el granizo.

Traducción de Liliana Tabákova y Juan Antonio Bernier. Los poemas pertenecen a la antología de Borís Hrístov que en 2011 editará la colección maRemoto.

miércoles, 10 de noviembre de 2010

lunes, 8 de noviembre de 2010

viernes, 5 de noviembre de 2010

Petar Chujov (Sofía, Bulgaria, 1961)


CAMBIO DEL TIEMPO

Cuando ella se dispone a hacer una foto
de la farmacia nocturna
sobre la que pende la luna
como una pastilla
él la mira desde la cabina
del teléfono público
que ya desde hace mucho
no acepta monedas

también la mira
el chófer de un taxi aparcado
da una calada a su cigarro
escucha el pronóstico del tiempo
y servicial elabora una nube
para el relámpago de ella


Del libro Tres (Sofía, Ciela, 2009).