lunes, 25 de enero de 2010

Caprichos del hielo




Primera noche de mi vida a -15º. Al despertar encontré en las ventanas estos caprichos efímeros. De nuevo en casa, me alegro de haberlos fotografiado.

sábado, 23 de enero de 2010

Giuseppe Ungaretti (Alejandría, Egipto, 1888 - Milán, Italia, 1970)

(Ungaretti, por Mario Balestreri)
PLEGARIA

Cuando me alce
del torbellino de la promiscuidad
en una límpida y atónita esfera

Cuando mi peso se haga ligero

El naufragio concédeme Señor
de aquel joven día en el grito primero


(Del libro La Alegría, 1919. Extraído de Cien poemas escogidos. Selección, traducción y prólogo de Rodolfo Alonso. Buenos Aires, Editorial Argonauta, 2009)

jueves, 21 de enero de 2010

La nieve abriga



Prometo no documentar cada nevada, pero es que la del otro día fue espectacular. A 7 grados bajo cero, ayer me caí 7 veces para llegar a la playa y hacer estas pobres fotos, como siempre, con mi móvil. Qué biruji.

miércoles, 20 de enero de 2010

jueves, 14 de enero de 2010

El mundo al revés




El pasado domingo, mientras disfrutaba en Burgás de una temperatura de 14 grados, esto es lo que pasaba en Córdoba. Dan ganas de decir ¡Feliz Navidad!

domingo, 10 de enero de 2010

Giorgio Caproni (Livorno, Italia, 1912 - 1990)


Pronto aparecerá en Pre-textos la traducción que Juan Carlos Reche y yo hemos realizado de este delicado poeta, bajo el título de Poesía escogida. Sirva este poema como adelanto:
*
PRIMERA LUZ
Lechosa de alba,
nace sobre las colinas
-infantiles palabras
aún balbucientes-, la primera luz.
La tierra, con su cara
húmeda de sudor,
abre soñolientos ojos de agua
a la noche que albea.
(Los pájaros son siempre el primer
pensamiento del mundo).
*
Del libro Come un'allegoria (1932-1935)

miércoles, 6 de enero de 2010

Jules Supervielle (Montevideo, Uruguay, 1884 - París, Francia, 1960)


- Nadie ha definido su arte mejor que usted mismo.
- Veo mejor dentro de mí mismo que dentro de otro. Pero sintiéndome en extremo confuso y complejo; puede que sea por eso por lo que tiendo siempre a una cierta simplicidad.
- Se diría que está usted siempre en el corazón de una gran confusión.
- Sí, el más inseguro de la "gran asamblea".
- El poema es el lugar mismo donde usted se reunifica y se tranquiliza.
- Es mi sitio de salvación, es mi religión inconsciente. Si creo en Dios es sólo en poesía.
Conversación con Octave Nadal, 1956. Del libro Vivir y quehacer del poeta, Jules Supervielle. Traducción de Ramón Puig de la Bellacasa. Valencia, Pre-textos, 2009.