martes, 24 de agosto de 2010

Miroslav Hristov (Sofía, Bulgaria, 1982)


CAMA
-
Ella tomó las decisiones
por mí
mantas azules
sábanas blancas
y una almohada amarilla
-
¿sigue pensando
que dormiremos en el cielo?
-
del libro Cheresha s gravitatsia (2010)
-

5 comentarios:

Jordi Bresoli Blasi dijo...

...saludos...

Juan Antonio Bernier dijo...

Bienvenido, Jordi :)

Marta Merino dijo...

Me encanta la sencillez de este poema. Es muy hermoso. ¿Estás traduciendo una antología de joven poesía búlgara? ¡Sería estupendo, señor traductor! :)

Juan Antonio Bernier dijo...

Gracias por tu ánimo, Marta. No preparo nada sobre poesía joven. Justo empiezo ahora a conocerla. Traduzco algunas cosas porque me divierte. Pero quién sabe si poco a poco, acumulando material...

En este momento estoy traduciendo a Boris Jristov. Saldrá el próximo año en maRemoto, la colección que dirige Jesús Aguado.

Besos y abrazos!

Céfiro dijo...

Es precioso este poema.